英検&IELTSスピーチ用 スピーキング汎用例文集

スピーチを構成するための表現

英語のスピーチの構成はIntroduction→Body→Conclusionとある程度決まっているので、その構成を作るための基本の型を暗記してしまいましょう。どのようなトピックでも必要となる最重要例文です。英検1級の2分間スピーチを想定した文章です。

Introduction(導入)

I would like to argue that…

I am going to speak in favor of (against)…

I agree (disagree) that…

There are 2 reasons to support my opinion.

I would like to present 2 reasons to justify my argument.

Let me explain my position by providing 2 reasons.

It is highly controversial issue whether or not ~. Personally I believe that ~ for the following reasons.

Nowadays ~ is becoming more and more popular (common).

Body(主張)

First of all, / Frist,

Second, / Another reason is…

Conclusion(結論)

In conclusion, my position is that…

For the reasons I have just mentioned, my opinion is that…

頻出表現と言い換え

接続表現

しかし、~だけれども however / whereas / even though

対照的に in contrast (to A)

~に反して contrary to A

一方で on the other hand / while

同様に in the same way / similarly

~でなければ otherwise

~にもかかわらず in spite of A

言い換えれば in other words

さらに in addition

~によれば according to A

したがって therefore

そのような状況で under the circumstances

時間

最近では these days(現在形の文で過去との対比をする)

かつては in the past

将来 in the future / in the near future

原因(A)と結果(B)

A causes B, A leads to B, A result in B, A bring about B, A give rise to B

B comes from A, B derives from, B stems from A, B results from A, B is attributed to A

because of A, on account of A, as a result of A, as a consequence of A, owing to A, due to A, thanks to A

~可能にする

allow A to V, permit A to V, help A V, make it possible for A to V

~不可能にする、阻害する

prevent A from ~ing, keep A from ~ing, make it impossible for A to V

~させる、促進する

motivate A to V, encourage A to V, inspire A to V, stimulate A to V

~を思いとどまらせる

discourage A from ~ing, dissuade A from ~ing, deter A from ~ing

良い(good)の言い換え

positive, beneficial, favorable

悪い(bad)の言い換え

negative, hazardous, harmful, detrimental

重要な(important)の言い換え

essential, vital, crucial, indispensable, vital, critical, imperative

頻出動詞(増加・促進)

increase, promote, enhance, boost, encourage, contribute

頻出動詞(減少・緩和・解消・悪化)

reduce, alleviate, solve, eliminate, undermine, exacerbate

汎用性の高い意見

どんなトピックにも関連付けることのできる汎用性の高い文章をいくつか用意しておきます。事前に準備するものとはいえ、自分の実力で言えるレベルの文章でないと不自然になってしまいますし、その場で応用ができません。これらを参考にご自分のレベルや好みに合わせた例文集を作成してみることをおすすめします。

経済的メリット・デメリット

It costs too much money to do so/implement it. (それを実現するにはコストがかかりすぎる。)

It is not worth the costs.(コストに見合わない。)

~ can boost the economy.(経済を活発にする。)

Health(Military) expenditures will increase and place a financial burden on the Japanese government.(医療費(防衛費)が増加し、財政を圧迫することになる。)

~ can attract consumers and investors, leading to increase sales and profits(消費者や投資家を惹きつけ、売り上げや利益を増加させることができる。)

~ leads to a increase in the nation’s revenue in the future. Therefore the government should actively invest in it.(~は将来的に国の歳入を増やすことになるため、政府は積極的に投資をすべきである。)

健康

~ing has a beneficial effect on people’s health, so the government should encourage it.(~は健康に良い影響があるため、政府はそれを奨励すべきである)

~ing has a negative effect on people’s health, so the government should tighten the regulations on it. (~は健康に悪い影響があるため、政府は規制を強化すべきである。)

環境

~ contributes to global warming, which is causing climate change and disasters these days.(~は地球温暖化につながる。地球温暖化は近年、異常気象などの問題を引き起こしている。)

It can reduce greenhouse gas emissions.(~は温室効果ガスを減らすことができる。)

~ is harmful to the environment, so people should try to use less ~(~は環境に悪いので使用を減らすように努力すべきである。)

世界平和

~ can promote global peace and stability(世界平和と安定を促すことができる)

~ can reduce poverty, which is one of the root causes of conflicts and terrorism(テロの根本原因の一つである貧困を減らすことができる)

その他の社会問題との関係

Japan is facing serious problems to be solved such as sinking economy, aging population and gender inequality. The government should tackle these issues on a priority basis.(少子化、ジェンダーギャップなど、日本には解決すべき問題が多くある。政府はそれらを優先的に取り組むべきである。)

~ can solve other problems which Japan is facing. (~することで、他の問題の解決につながる可能性がある。)

関心の高まり

People are getting more concerned about the matter. (人々の関心が高まっている。)

Nowadays there is growing awareness of the importance ~(近年、~の重要性が増している。)

世界の潮流

~ is common among other countries. Japan should follow the global trend. (~は他国では一般的である。日本もその世界の潮流に乗るべきである。)

タイトルとURLをコピーしました